首页 造句大全 举手摇足造句列表 在辩论赛中,双方选手都举手摇足,争相发言,场面十分激烈。

句子

在辩论赛中,双方选手都举手摇足,争相发言,场面十分激烈。

意思

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,双方选手都举手摇足,争相发言,场面十分激烈。”

  • 主语:双方选手
  • 谓语:举手摇足,争相发言
  • 宾语:无明确宾语,但“场面”可以视为间接宾语
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 举手摇足:形容选手们积极争取发言机会的动作
  • 争相发言:形容选手们竞相发言的情景
  • 场面:指整个辩论赛的氛围或情况
  • 激烈:形容辩论的激烈程度

语境分析

  • 特定情境:辩论赛
  • 文化背景:辩论赛是一种常见的学术和社交活动,强调逻辑思维和口才表达
  • 社会习俗:在辩论赛中,选手们通常会积极争取发言机会,以展示自己的观点和论据

语用学分析

  • 使用场景:描述辩论赛的现场情况
  • 效果:通过描述选手们的动作和场面的激烈程度,传达出辩论赛的紧张和激烈氛围
  • 礼貌用语:无明显礼貌用语,但描述客观事实
  • 隐含意义:可能隐含对选手们积极表现的赞赏

书写与表达

  • 不同句式
    • 辩论赛中,选手们纷纷举手摇足,竞相发言,整个场面异常激烈。
    • 在激烈的辩论赛中,双方选手都积极举手摇足,争相表达自己的观点。

文化与习俗

  • 文化意义:辩论赛体现了一种追求真理和理性讨论的文化传统
  • 成语、典故:无明显成语或典故,但“举手摇足”和“争相发言”都是常见的描述辩论场景的词汇

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the debate competition, both sides' contestants raise their hands and shake their legs, vying to speak, creating a very intense scene.
  • 日文翻译:ディベートコンペティションでは、両陣営の選手たちが手を挙げて足を振り、発言権を争っており、非常に激しい場面となっています。
  • 德文翻译:Im Debattenwettbewerb heben die Teilnehmer beider Seiten die Hände und schütteln die Beine, strebend um das Rederecht, was zu einer sehr intensiven Szene führt.

翻译解读

  • 重点单词
    • raise their hands:举手
    • shake their legs:摇足
    • vying to speak:争相发言
    • intense scene:激烈场面

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了一个具体的辩论赛场景,强调了选手们的积极表现和辩论的激烈程度
  • 语境:辩论赛作为一种学术和社交活动,其语境强调逻辑思维、口才表达和竞争性

相关成语

1. 【举手摇足】 摇足:晃脚。举举手,晃晃脚。比喻时间短促。

相关词

1. 【举手摇足】 摇足:晃脚。举举手,晃晃脚。比喻时间短促。

2. 【争相】 互相争着(做):~捐款|~传阅。

3. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

4. 【发言】 ;发表意见(多指在会议上):~权|积极~|他已经发过言了;发表的意见(多指在会议上):他在大会上的~很中肯。

5. 【选手】 从众多人员中选出的能手。多指参加体育比赛的人; 指能手,老手; 指编选文章的本领。

相关查询

病从口入 病从口入 病入膏肓 病入膏肓 病入膏肓 病入膏肓 病入膏肓 病入膏肓 病入膏肓 病入膏肓

最新发布

精准推荐

标奇立异 秋扇见捐 经厂本 包含疾的成语 齒字旁的字 廴旁的字有哪些?带廴的汉字大全 操刀伤锦 包含突的成语 国脚 痛煞煞 围捕 貝字旁的字 车字旁的字 蹙开头的词语有哪些 偷鸡不着蚀把米 豆字旁的字 釆字旁的字 四苦 罔所顾忌

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词