首页 造句大全 争名于朝,争利于市造句列表 艺术家们争名于朝,希望在艺术界获得更高的声誉和地位。

句子

艺术家们争名于朝,希望在艺术界获得更高的声誉和地位。

意思

语法结构分析

句子“艺术家们争名于朝,希望在艺术界获得更高的声誉和地位。”的语法结构如下:

  • 主语:艺术家们
  • 谓语:争名于朝,希望
  • 宾语:更高的声誉和地位

句子采用了一般现在时的陈述句形式,表达的是当前的状态或普遍现象。

词汇学习

  • 艺术家们:指从事艺术创作的人,复数形式。
  • 争名于朝:成语,意为在朝廷或官方场合争夺名声,这里引申为在艺术界争夺声誉。
  • 希望:表达愿望或期待。
  • 艺术界:指艺术领域或艺术行业。
  • 更高的声誉和地位:指在艺术领域中更受尊敬和认可的地位。

语境理解

句子描述了艺术家们在艺术界追求更高声誉和地位的现象。这反映了艺术界竞争激烈,艺术家们希望通过获得更高的认可来提升自己的职业地位。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于讨论艺术界的竞争环境,或者批评某些艺术家过于追求名利。语气的变化可能会影响听者对艺术家动机的理解,是正面评价还是负面评价。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 艺术家们为了在艺术界获得更高的声誉和地位而争名于朝。
  • 在艺术界,艺术家们竞相追求更高的声誉和地位。

文化与习俗

句子中的“争名于朝”是一个成语,源自古代文人在朝廷中争夺官职和名声。在现代语境中,这个成语被用来描述在任何领域中追求名声和地位的行为。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Artists vie for fame in the art world, hoping to achieve greater prestige and status.
  • 日文翻译:芸術家たちはアート界で名声を競い、より高い名声と地位を得ることを望んでいる。
  • 德文翻译:Künstler bewerben sich um Ruhm in der Kunstwelt und hoffen auf größeres Ansehen und Status.

翻译解读

  • 英文:强调艺术家们在艺术界的竞争,以及他们对更高声誉和地位的渴望。
  • 日文:使用“競い”来表达竞争,同时保留了原句的意图和情感。
  • 德文:使用“bewerben sich um”来表达竞争,同时传达了艺术家们的目标和愿望。

上下文和语境分析

句子可能在讨论艺术界的现状、艺术家的职业动机,或者对艺术界竞争现象的评论。理解这一点有助于把握句子的深层含义和文化背景。

相关词

1. 【地位】 人或团体在社会关系中所处的位置; 人或物所占的地方; 程度;地步。

2. 【声誉】 声望名誉。

3. 【希望】 心里想着实现某种情况希望能考上大学; 心愿;理想绝境中还抱着希望|所有的希望全成了泡影|对未来充满希望。

4. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。

5. 【获得】 取得;得到(多用于抽象事物):~好评|~宝贵的经验|~显著的成绩。

相关查询

无面馎饦 无际可寻 无际可寻 无际可寻 无际可寻 无际可寻 无际可寻 无际可寻 无际可寻 无际可寻

最新发布

精准推荐

村妇 窒戾 生字旁的字 核子 廴旁的字有哪些?带廴的汉字大全 荒湛 臼字旁的字 包含篝的词语有哪些 矢字旁的字 传杯换盏 包含虢的词语有哪些 走字旁的字 重三叠四 又字旁的字 原始要终 包含叨的词语有哪些 跌脚拌手 包含垓的词语有哪些 称心如意 侦察员

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词