首页 造句大全 喧嚣一时造句列表 他的丑闻在社交媒体上喧嚣一时。

句子

他的丑闻在社交媒体上喧嚣一时。

意思

语法结构分析

句子:“[他的丑闻在社交媒体上喧嚣一时。]”

  • 主语:“他的丑闻”
  • 谓语:“喧嚣一时”
  • 宾语:无直接宾语,但“社交媒体上”作为状语修饰谓语。

时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍的事实。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇分析

  • 他的丑闻:指某人的负面新闻或不光彩的**。
  • 社交媒体:指互联网上用于社交的平台,如微博、Facebook等。
  • 喧嚣一时:形容某事物在一段时间内非常热闹或引人注目。

同义词扩展

  • 丑闻:绯闻、丑事、不光彩**
  • 喧嚣:热闹、轰动、引人注目

语境分析

句子描述了一个人的负面新闻在社交媒体上引起了广泛关注和讨论,这种情况在当今社会非常常见,尤其是在信息传播迅速的网络环境中。

语用学分析

  • 使用场景:新闻报道、社交媒体评论、日常对话等。
  • 礼貌用语:无直接涉及,但提及他人丑闻时应注意语气和措辞,避免不必要的冒犯。
  • 隐含意义:可能暗示该丑闻对当事人产生了较大的负面影响。

书写与表达

不同句式表达

  • 他的丑闻在社交媒体上引起了轰动。
  • 社交媒体上,他的丑闻成为了热议话题。
  • 一时之间,他的丑闻在社交媒体上沸沸扬扬。

文化与*俗

  • 文化意义:在现代社会,社交媒体是信息传播的重要渠道,丑闻在社交媒体上的传播往往会对个人或组织产生深远影响。
  • 相关成语:无直接相关成语,但可以联想到“人言可畏”等表达。

英/日/德文翻译

英文翻译:His scandal became a hot topic on social media for a while. 日文翻译:彼のスキャンダルは一時的にソーシャルメディアで話題になりました。 德文翻译:Sein Skandal sorgte für eine Weile für Aufsehen in den sozialen Medien.

重点单词

  • 丑闻:scandal
  • 社交媒体:social media
  • 喧嚣一时:become a hot topic for a while

翻译解读

  • 英文翻译准确传达了原句的意思,使用了“hot topic”来表达“喧嚣一时”。
  • 日文翻译使用了“話題になりました”来表达“成为热议话题”。
  • 德文翻译使用了“Aufsehen”来表达“引起关注”。

上下文和语境分析

  • 在不同的语言和文化中,社交媒体上的丑闻都可能成为热议话题,反映了现代社会对新闻**的高度关注和快速传播的特点。

相关成语

1. 【喧嚣一时】 喧嚣:叫嚣。叫嚣了很短的时间。指昙花一现的事物。

相关词

1. 【丑闻】 关于丑事的传闻。

2. 【喧嚣一时】 喧嚣:叫嚣。叫嚣了很短的时间。指昙花一现的事物。

3. 【媒体】 指交流、传播信息的工具,如报刊、广播、电视、互联网等:新闻~。

4. 【社交】 谓社会中人与人的交际应酬。

相关查询

白丁俗客 白丁俗客 白丁俗客 登龙有术 登龙有术 登龙有术 登龙有术 登龙有术 登龙有术 登龙有术

最新发布

精准推荐

晢眇 朝思暮想 测结尾的词语有哪些 宵结尾的词语有哪些 禅谈 挑夫 鼓脑争头 廴旁的字有哪些?带廴的汉字大全 时英 口字旁的字 绞丝旁的字 说白道绿 旁观者清 宝盖头的字 爪字旁的字 延陵剑 樵村渔浦 寸字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词