首页 造句大全 历历如画造句列表 这本书中的插图历历如画,帮助读者更好地理解内容。

句子

这本书中的插图历历如画,帮助读者更好地理解内容。

意思

语法结构分析

句子:“[这本书中的插图历历如画,帮助读者更好地理解内容。]”

  • 主语:“这本书中的插图”
  • 谓语:“帮助”
  • 宾语:“读者”
  • 定语:“历历如画”(修饰“插图”)
  • 状语:“更好地”(修饰“理解”)
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 这本书中的插图:指书中的图画或图像。
  • 历历如画:形容事物非常清晰、生动,如同画出来的一样。
  • 帮助:提供支持或协助。
  • 读者:阅读书籍的人。
  • 更好地:更有效地或更充分地。
  • 理解:领会或明白。
  • 内容:书籍或文章的实质部分。

语境理解

  • 句子描述了书中的插图对读者的帮助,特别是在理解书籍内容方面。
  • 这种描述通常出现在书评或阅读指导中,强调插图的辅助作用。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于推荐书籍或解释书籍的优点。
  • 使用“历历如画”这样的表达增加了句子的文学性和描述性。

书写与表达

  • 可以改写为:“书中的插图生动逼真,极大地促进了读者对内容的理解。”
  • 或者:“插图栩栩如生,使读者能够更深入地理解书中的内容。”

文化与*俗

  • “历历如画”这个成语源自**古代,形容景象或事物非常清晰、生动。
  • 在书籍设计中,插图的使用是一种常见的文化*俗,旨在增强阅读体验。

英/日/德文翻译

  • 英文:The illustrations in this book are vivid and lifelike, helping readers to better understand the content.
  • 日文:この本の挿絵は鮮明で生き生きとしており、読者が内容をよりよく理解するのを助けています。
  • 德文:Die Illustrationen in diesem Buch sind lebendig und detailreich, was den Lesern hilft, den Inhalt besser zu verstehen.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的结构和意义,强调插图的生动性和辅助理解的作用。
  • 日文翻译使用了“鮮明で生き生きとしており”来表达“历历如画”,同时保持了原句的语境和意图。
  • 德文翻译中的“lebendig und detailreich”对应“历历如画”,同样传达了插图的生动性和清晰度。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在书籍介绍或评论中,强调插图的质量和功能。
  • 在教育或学术领域,这样的描述有助于说明书籍的实用性和教学价值。

相关成语

1. 【历历如画】 形容描述清楚、生动,犹如绘画一般。

相关词

1. 【助读】 帮助阅读;帮助学习:开展经典著作的~辅导活动。

2. 【历历如画】 形容描述清楚、生动,犹如绘画一般。

3. 【插图】 插在文字中间帮助说明内容的图画,包括科学性的和艺术性的。

相关查询

射人先射马 射人先射马 射人先射马 射人先射马 射人先射马 射人先射马 射人先射马 射人先射马 封金挂印 封金挂印

最新发布

精准推荐

江山好改,秉性难移 皮字旁的字 一时戏言 包含湮的词语有哪些 黄冠草服 怊怊惕惕 戈字旁的字 包含吊的词语有哪些 廴旁的字有哪些?带廴的汉字大全 包含搜的成语 饭坑酒囊 倒街卧巷 悄结尾的词语有哪些 艮字旁的字 贝字旁的字 汪波 饼肆 旧欢新宠 艳阳天 牛字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词