首页 造句大全 攘袂扼腕造句列表 面对困难,他总是攘袂扼腕,毫不退缩。

句子

面对困难,他总是攘袂扼腕,毫不退缩。

意思

语法结构分析

句子“面对困难,他总是攘袂扼腕,毫不退缩。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:总是攘袂扼腕,毫不退缩
  • 状语:面对困难

这个句子是一个陈述句,描述了主语“他”在面对困难时的行为和态度。谓语部分由两个并列的动词短语组成,分别是“攘袂扼腕”和“毫不退缩”,共同表达了主语的坚定和勇敢。

词汇分析

  • 面对困难:表示遇到挑战或问题。
  • 攘袂扼腕:这是一个成语,形容准备行动或表示决心。攘袂(rǎng mèi)指卷起袖子,扼腕(è wàn)指握紧手腕,通常用来形容准备大干一场或表示决心。
  • 毫不退缩:表示在困难面前不退缩,坚持到底。

语境分析

这个句子描述了一个人在面对困难时的坚定态度和勇敢行为。在特定的情境中,如工作、学*或生活中的挑战,这种描述可以激励人们保持积极和勇敢的心态。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可以用来自我激励或鼓励他人。它传达了一种积极向上的态度,可以增强听者的信心和决心。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 无论遇到什么困难,他都坚定不移,绝不退缩。
  • 他面对挑战时总是充满决心,从不退缩。

文化与*俗

  • 攘袂扼腕:这个成语蕴含了**传统文化中对于勇敢和决心的赞美。它反映了在面对困难时,人们应该展现出积极和坚定的态度。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Facing difficulties, he always rolls up his sleeves and clenches his fists, never backing down.
  • 日文翻译:困難に直面しても、彼はいつも袖をまくりあげ、手首を握りしめ、決して後退しない。
  • 德文翻译:Konfrontiert mit Schwierigkeiten, zieht er immer seine Ärmel hoch und drückt die Faust, ohne nachzulassen.

翻译解读

  • 重点单词
    • 攘袂扼腕:rolls up his sleeves and clenches his fists(英文)/ 袖をまくりあげ、手首を握りしめ(日文)/ zieht seine Ärmel hoch und drückt die Faust(德文)
    • 毫不退缩:never backing down(英文)/ 決して後退しない(日文)/ ohne nachzulassen(德文)

上下文和语境分析

这个句子在不同的语言中传达了相同的意思,即在面对困难时的坚定和勇敢。在不同的文化背景下,这种表达方式可能会有所不同,但核心意义是相通的,即鼓励人们在挑战面前保持决心和勇气。

相关成语

1. 【攘袂扼腕】 攘袂:捋起袖子;扼腕:用手握住手腕。形容激动和气愤。

相关词

1. 【困难】 事情复杂,阻碍多:这件事做起来很~;穷困,不好过:生活~;工作、生活中遇到的不易解决的问题或障碍:克服~。

2. 【攘袂扼腕】 攘袂:捋起袖子;扼腕:用手握住手腕。形容激动和气愤。

相关查询

树欲息而风不停 树大招风 树大招风 树大招风 树大招风 树大招风 树大招风 树大招风 树大招风 树大招风

最新发布

精准推荐

疾开头的词语有哪些 子字旁的字 备道 轸惜 鹤开头的成语 白圭无玷 肉字旁的字 耍手腕 包含计的词语有哪些 廴旁的字有哪些?带廴的汉字大全 吐音 寸字旁的字 八字旁的字 担免 小字头的字 收掘 豪干暴取 包含装的成语 季路一言 伤化虐民

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词