首页 造句大全 不逞之徒造句列表 政府采取措施,严厉打击那些不逞之徒,维护社会秩序。

句子

政府采取措施,严厉打击那些不逞之徒,维护社会秩序。

意思

语法结构分析

  1. 主语:政府
  2. 谓语:采取措施
  3. 宾语:严厉打击那些不逞之徒,维护社会秩序
  • 时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。
  • 语态:主动语态,政府主动采取措施。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇分析

  • 政府:指国家或地方的行政机构。
  • 采取措施:采取行动或方法来解决问题。
  • 严厉打击:以强硬的手段进行打击。
  • 不逞之徒:指那些违法乱纪、不守规矩的人。
  • 维护:保持或保护某事物不受损害。
  • 社会秩序:社会正常运行的规则和状态。

语境分析

  • 特定情境:句子可能出现在新闻报道、政府声明或社会评论中,强调政府对违法行为的强硬态度和维护社会稳定的决心。
  • 文化背景:在**文化中,维护社会秩序被视为政府的重要职责,而严厉打击不法分子是实现这一目标的手段之一。

语用学分析

  • 使用场景:政府发布政策声明、新闻发言人讲话、法律评论等。
  • 礼貌用语:句子本身较为正式和严肃,体现了政府的权威性和决心。
  • 隐含意义:句子传达了政府对违法行为零容忍的态度,以及对社会秩序的重视。

书写与表达

  • 不同句式
    • 政府为了维护社会秩序,正在严厉打击那些不逞之徒。
    • 严厉打击不逞之徒,是政府维护社会秩序的措施之一。
    • 为了社会秩序的稳定,政府正在采取严厉措施打击不法分子。

文化与*俗

  • 文化意义:在**传统文化中,社会秩序被视为国家稳定和人民幸福的基础,因此政府采取严厉措施打击不法分子是符合传统价值观的。
  • 相关成语:“法不阿贵”(法律不偏袒权贵)、“执法如山”(执行法律像山一样坚定)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The government is taking measures to crack down severely on those who break the law and maintain social order.
  • 日文翻译:政府は法律を破る者に対して厳しく取り締まり、社会秩序を維持するための措置を講じている。
  • 德文翻译:Die Regierung ergreift Maßnahmen, um hart gegen die Gesetzlosen vorzugehen und die soziale Ordnung zu wahren.

翻译解读

  • 重点单词

    • crack down:严厉打击
    • maintain:维护
    • social order:社会秩序
  • 上下文和语境分析:翻译准确传达了原句的意思,强调了政府的行动和目标,符合原文的语境和语气。

相关成语

1. 【不逞之徒】 不逞:不得志,不如意;徒:人(含贬义)。因心怀不满而闹事捣乱的人。

相关词

1. 【不逞之徒】 不逞:不得志,不如意;徒:人(含贬义)。因心怀不满而闹事捣乱的人。

2. 【社会秩序】 即公共秩序”。

3. 【维护】 维持保护。

相关查询

兔头獐脑 兔头獐脑 兔头獐脑 兔头獐脑 兔头獐脑 兔头獐脑 兔头獐脑 兔丝附女萝 兔丝附女萝 兔丝附女萝

最新发布

精准推荐

沾开头的词语有哪些 蒙晦 绞丝旁的字 齐头数 不以为耻,反以为荣 钳结尾的词语有哪些 多多益办 皂丝麻线 心字底的字 包含烂的成语 蕙开头的词语有哪些 川字旁的字 义殿 酒花 曙然 廴旁的字有哪些?带廴的汉字大全 政以贿成 轻生重义 龝字旁的字 韦字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词