句子
意思
语法结构分析
句子:“[她才高运蹇,但在家人的支持下,勇敢地面对生活中的挑战。]”
- 主语:她
- 谓语:面对
- 宾语:生活中的挑战
- 状语:才高运蹇、在家人的支持下、勇敢地
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 才高运蹇:形容一个人才华横溢但运气不佳。
- 家人:家庭成员。
- 支持:给予帮助和鼓励。
- 勇敢地:形容词“勇敢”的副词形式,表示勇敢的行为。
- 面对:直面,不回避。
- 生活中的挑战:日常生活中的困难和问题。
语境理解
句子描述了一个才华横溢但运气不佳的女性,在家人支持下勇敢面对生活中的困难。这可能出现在励志文章、个人故事或心理辅导材料中。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于鼓励他人,传达即使在逆境中也要勇敢面对挑战的信息。语气积极向上,具有激励作用。
书写与表达
- 同义表达:尽管她才华出众但命运多舛,在亲人的鼓励下,她勇敢地迎接生活的考验。
- 不同句式:在家人支持下,她勇敢地面对生活中的挑战,尽管她才高运蹇。
文化与*俗
- 才高运蹇:反映了**传统文化中对才华与命运关系的思考。
- 家人的支持:强调家庭在个人成长和面对困难时的重要性。
英/日/德文翻译
- 英文:Despite her exceptional talent and unfortunate luck, she bravely faces the challenges of life with the support of her family.
- 日文:彼女は才気煥発だが運が悪く、家族のサポートを受けて、生活の困難に勇敢に立ち向かっている。
- 德文:Trotz ihrer ausgezeichneten Begabung und unglücklicher Laune steht sie mutig den Herausforderungen des Lebens gegenüber, unterstützt von ihrer Familie.
翻译解读
- 才高运蹇:英文中用“exceptional talent and unfortunate luck”表达,日文中用“才気煥発だが運が悪く”,德文中用“ausgezeichneten Begabung und unglücklicher Laune”。
- 家人的支持:英文中用“with the support of her family”,日文中用“家族のサポートを受けて”,德文中用“unterstützt von ihrer Familie”。
上下文和语境分析
句子可能在讲述一个具体人物的故事,或者作为一般性的励志语句。在不同的文化和社会背景下,家人支持的重要性可能有所不同,但勇敢面对挑战的主题是普遍的。
相关词
1. 【勇敢】 不怕危险和困难;有胆量:机智~|~作战。
2. 【地面】 地表面; 房屋等建筑物内部及周围的地上用某种材料铺筑的表层; 地区;地方; 当地;本地。
3. 【才高运蹇】 蹇:不顺利。才学很高,但命运不好,无法施展才华。含怀才不遇之意。
4. 【挑战】 激使敌方出战; 谓首开衅端; 鼓动对方与自己竞赛。
5. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。
6. 【生活】 指人或生物的各种活动文化生活|政治生活|蟋蟀的生活; 进行各种活动我们生活在一个开辟人类新历史的光辉时代; 活着;保存生命民非水火不生活; 生计;衣、食、住、行等方面的情况生活水平不断提高; 方言。活儿做生活|这生活做得灵巧。