句子
他为了创业成功,每天都是星行夜归地工作。
意思
语法结构分析
句子:“他为了创业成功,每天都是星行夜归地工作。”
- 主语:他
- 谓语:工作
- 宾语:无明确宾语,但“工作”本身是动作的承受者。
- 状语:为了创业成功(目的状语),每天(时间状语),星行夜归地(方式状语)
时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 他:代词,指代某个人。
- 为了:介词,表示目的。
- 创业:动词,指开始创立事业。
- 成功:名词,达到预期目标。
- 每天:副词,表示每天发生的事情。
- 星行夜归:成语,形容工作到很晚才回家。
- 地:助词,用于修饰动词,表示方式。
- 工作:动词,进行职业活动。
同义词扩展:
- 创业:创立、开办、启动
- 成功:胜利、成就、达成
- 工作:劳动、作业、职业活动
语境理解
句子描述了一个人为了实现创业目标而非常努力工作的情景。这种描述在**文化中很常见,强调了勤奋和坚持的重要性。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于赞扬某人的勤奋,或者鼓励他人为了目标而努力工作。语气上,这句话带有肯定和鼓励的意味。
书写与表达
不同句式表达:
- 他每天为了创业的成功而星行夜归地工作。
- 为了实现创业的目标,他每天都在星行夜归地努力工作。
文化与*俗
成语“星行夜归”:这个成语源自**古代,形容官员或文人勤奋工作,夜晚才回家。在现代,它被用来形容任何人为了事业而辛勤工作。
英/日/德文翻译
英文翻译:He works every day, returning home late at night, in order to succeed in his startup.
日文翻译:彼は起業に成功するために、毎日夜遅くまで働いている。
德文翻译:Er arbeitet jeden Tag, bis spät in die Nacht, um in seinem Start-up erfolgreich zu sein.
重点单词:
- 创业:startup (英), 起業 (日), Start-up (德)
- 成功:success (英), 成功 (日), Erfolg (德)
- 星行夜归:returning home late at night (英), 夜遅くまで (日), bis spät in die Nacht (德)
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的目的和方式状语,强调了工作的勤奋和时间的长久。
- 日文翻译使用了“夜遅くまで”来表达“星行夜归”,符合日语表达*惯。
- 德文翻译同样保留了原句的结构和意义,使用“bis spät in die Nacht”来描述工作到很晚。
上下文和语境分析
句子可能在鼓励创业者的文章或演讲中出现,强调为了目标而努力工作的重要性。在不同的文化和社会背景中,这种勤奋工作的态度都是被推崇的。
相关成语
1. 【星行夜归】 天没亮就出去,天黑了才回来。