首页 造句大全 事实胜于雄辩造句列表 在辩论赛中,尽管双方言辞激烈,但最终事实胜于雄辩,真相大白。

句子

在辩论赛中,尽管双方言辞激烈,但最终事实胜于雄辩,真相大白。

意思

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,尽管双方言辞激烈,但最终事实胜于雄辩,真相大白。”

  • 主语:无明确主语,但可以理解为“辩论赛”或“双方”。
  • 谓语:“胜于”和“大白”。
  • 宾语:“雄辩”和“真相”。
  • 时态:一般现在时,表示普遍真理或当前情况。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:复合句,包含条件状语从句(“尽管双方言辞激烈”)和主句(“但最终事实胜于雄辩,真相大白”)。

词汇学习

  • 辩论赛:debate competition
  • 言辞激烈:heated arguments
  • 事实:facts
  • 雄辩:eloquence
  • 真相大白:the truth becomes clear

语境理解

  • 特定情境:辩论赛中,双方争论激烈,但最终基于事实的论证更有说服力,真相得以揭示。
  • 文化背景:强调事实和真相的重要性,这在许多文化中都是核心价值观。

语用学研究

  • 使用场景:辩论、法庭、新闻报道等强调事实和真相的场合。
  • 礼貌用语:无明显礼貌用语,但强调事实和真相是一种客观和公正的表达方式。

书写与表达

  • 不同句式
    • 尽管双方在辩论赛中言辞激烈,但事实最终证明了其胜过雄辩,真相得以揭示。
    • 在激烈的辩论中,双方各执一词,然而,事实的力量最终让真相大白。

文化与习俗

  • 文化意义:强调事实和真相的重要性,反映了追求真理和公正的文化价值观。
  • 成语/典故:“事实胜于雄辩”是一个常用的成语,强调事实的客观性和说服力。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the debate competition, although the arguments from both sides were heated, ultimately facts prevail over eloquence, and the truth becomes clear.
  • 日文翻译:討論大会では、双方の議論が激しかったが、最終的に事実は雄弁に勝り、真相が明らかになった。
  • 德文翻译:Im Diskussionswettbewerb waren die Argumente beider Seiten zwar heftig, doch letztendlich überzeugen die Fakten die Redegewandtheit und die Wahrheit wird klar.

翻译解读

  • 重点单词
    • prevail (胜过)
    • eloquence (雄辩)
    • clear (清楚的)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在关于辩论、法律、新闻报道等强调事实和真相重要性的文章中。
  • 语境:强调在争论中,基于事实的论证更有说服力,真相最终会被揭示。

相关成语

1. 【事实胜于雄辩】 事情的真实情况比喻雄辩更有说服力。

2. 【真相大白】 大白:彻底弄清楚。真实情况完全弄明白了。

相关词

1. 【事实胜于雄辩】 事情的真实情况比喻雄辩更有说服力。

2. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

3. 【尽管】 表示不必考虑别的,放心去做:有意见~提,不要客气|你有什么困难~说,我们一定帮助你解决;老是;总是:有病早些治,~耽搁着也不好;表示姑且承认某种事实,下文往往有“但是、然而、还是”等表示转折的连词跟它呼应:~他不接受我的意见,我有意见还是要向他提|~以后变化难测,然而大体的趋势还是可以估计的。

4. 【最终】 最后。

5. 【激烈】 (动作、言论等)剧烈:百米赛跑是一项很~的运动|大家争论得很~;(性情、情怀)激奋刚烈:壮怀~。

6. 【真相大白】 大白:彻底弄清楚。真实情况完全弄明白了。

7. 【言辞】 说话或写文章时所用的词句; 言论。

相关查询

一清二楚 一清二楚 一清二楚 一清二楚 一清如水 一清如水 一清如水 一清如水 一清如水 一清如水

最新发布

精准推荐

普惠制 包含样的词语有哪些 谷字旁的字 任劳任怨 边材 韭字旁的字 车字旁的字 贫不失志 心痒难挠 用舍行藏 贯穿驰骋 呈示 有间可乘 釆字旁的字 托之空言 彐字旁的字 廴旁的字有哪些?带廴的汉字大全 俏开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词