首页 造句大全 徒有其表造句列表 她总是化着浓妆,但卸妆后才发现她徒有其表,真正的美丽并不在外表。

句子

她总是化着浓妆,但卸妆后才发现她徒有其表,真正的美丽并不在外表。

意思

1. 语法结构分析

  • 主语:她
  • 谓语:化着、发现
  • 宾语:浓妆、美丽
  • 状语:总是、但卸妆后、并不在外表

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

2. 词汇学*

  • :代词,指代一个女性。
  • 总是:副词,表示一贯的行为或状态。
  • 化着:动词,表示正在进行化妆的行为。
  • 浓妆:名词,指浓重的妆容。
  • :连词,表示转折关系。
  • 卸妆后:短语,表示去除妆容之后。
  • 发现:动词,表示通过观察或研究找到或了解到。
  • 徒有其表:成语,表示外表看起来很好,实际上没有内在价值。
  • 真正:形容词,表示真实、非虚假的。
  • 美丽:名词,表示外表或内在的吸引力。
  • 并不:副词,表示否定。
  • 在外表:短语,表示在表面或外观上。

3. 语境理解

句子描述了一个女性外表与内在的对比。在特定情境中,这句话可能用来批评那些只注重外表而忽视内在美的人。

4. 语用学研究

这句话可能在实际交流中用于批评或提醒他人不要只看外表,而忽视内在的价值。语气的变化可能会影响听者的感受,如使用委婉的语气可能会减少批评的直接性。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管她总是浓妆艳抹,但卸妆后才显露出她真正的美丽,而非仅仅外表。
  • 她的浓妆掩盖不了卸妆后的真实,美丽源自内心而非表面。

. 文化与

句子中提到的“浓妆”和“卸妆”反映了某些文化中对外表的重视。在一些社会*俗中,外表被视为重要的社交资本,而这句话则强调了内在美的重要性。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She always wears heavy makeup, but it's only after she removes it that one realizes she is all surface, true beauty is not in the appearance.
  • 日文翻译:彼女はいつも濃い化粧をしているが、それを落としてみると、彼女は見かけだけで、本当の美しさは外見にはないことがわかる。
  • 德文翻译:Sie trägt immer starkes Make-up, aber erst wenn sie es entfernt, merkt man, dass sie nur oberflächlich ist, echte Schönheit liegt nicht im Aussehen.

翻译解读

  • 英文:强调了“true beauty is not in the appearance”,直接表达了内在美的重要性。
  • 日文:使用了“見かけだけ”和“本当の美しさ”来表达外表与内在美的对比。
  • 德文:通过“echte Schönheit”和“im Aussehen”来强调真正的美丽不在外表。

上下文和语境分析

这句话可能在讨论外表与内在价值的社会话题中出现,强调了不应仅凭外表判断一个人。在不同的文化和社会背景下,对美的定义和重视程度可能有所不同。

相关成语

1. 【徒有其表】 表:表面,外貌。空有好看的外表,实际上不行。指有名无实

相关词

1. 【卸妆】 亦作"卸装"; 除去身上的装饰; 脱换衣服; 演员表演完毕后,除去化装。

2. 【发现】 经过研究、探索等,看到或找到前人没有看到的事物或规律:~新的基本粒子|有所发明,有所~,有所创造;发觉:这两天,我~他好像有什么心事。

3. 【徒有其表】 表:表面,外貌。空有好看的外表,实际上不行。指有名无实

4. 【浓妆】 浓艳地妆饰浓妆艳抹

5. 【真正】 名义与实质完全相符群众是真正的英雄; 副词。表示非常肯定教室整理得真正干净|这商品真正好销。

6. 【美丽】 美好艳丽;好看; 指美女。

相关查询

真凶实犯 真假难辨 真凭实据 真凭实据 真凭实据 真凭实据 真凭实据 真凭实据 真凭实据 真凭实据

最新发布

精准推荐

摊赌 鱼字旁的字 谐音 亠字旁的字 生字旁的字 廴旁的字有哪些?带廴的汉字大全 切磋琢磨 忧詟 擐甲披袍 解巾从仕 饭来开口 韋字旁的字 认死扣儿 嵬岌 痕量 父字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词